The Prelude William Wordsworth 3rd paragraph explanation in Hindi
दोस्तों इस आर्टिकल में मैं The Prelude के 3rd paragraph के बारे में हिंदी में लिखने जा रहा हूं । दोस्तों Wordsworth ने इस paragraph में बहुत ही महत्वपूर्ण बाते बताई है । उसने एक कवि के स्वभाव के बारे में लिखा है। वह बताना चाहता है कि एक poet या कवि का स्वभाव कैसा होता है । चलिए Wordsworth से जानते है कि एक कवि का मन कैसा होता है।<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2311119752115696" crossorigin="anonymous"></script>
प्रेम चंद रविदास
6/15/20251 min read
And now it would content me to yield up
Those lofty hopes awhile, for present gifts
Of humbler industry.
इस पंक्ति में Wordsworth कहना चाहते है कि वे ऊंची ऊंची उम्मीदों को अपने मन में बनाए रखना चाहते है ।वे कहते है की ऊंची ऊंची उम्मीदों को मन में बनाए रखने से ही उसे संतुष्टि मिलती है । उन्होंने second paragraph में बताया था कि उसके मन में ऊंचे ऊंचे उम्मीदें जागे थे । उसके मन में ये उम्मीद जगा था की अपनी उड़ती उड़ती कल्पनाओं को बाहरी जीवन के साथ साझा कर सके अर्थात कविता के माध्यम से वह उड़ती उड़ती कल्पनाओं को व्यक्त कर सके । उसके मन में ये उम्मीद जगी थी कि उसके मन को कास्ट देने वाली भावनाओं को वह बाहरी जीवन के साथ साझा कर सके । लेकिन उसका ये उम्मीदें मन से गायब हो जाते है । वे कहते है की जिस तरह से सूर्य का स्वागत प्रकाश सुबह गायब होने के लिए निकलता है ठीक उसी तरह से उसके मन में भी उम्मीद गायब होने के लिए जागे थे। अब कुछ दिन उसके बिना उम्मीद के ही गुजरे । लेकिन कुछ दिनों के बाद उन्होंने ये महसूस किया की उन उम्मीदों को मन में बनाए रखने से ही उसे संतुष्टि मिलती है । इसलिए इस paragraph के सुरू होते ही उन्होंने कहा कि वह उन ऊंची ऊंची उम्मीदों को मन में बनाए रखना चाहता है । फिर वह कहते है कि उसके मन में जो उम्मीदें जागे है वह ईश्वर के अनुप्रेरणा से जागे है और वह उपहार स्वरूप है । वे कहते है कि कविता लिखना एक विनम्र उद्योग है । और कविता लिखने की जो उम्मीद जगी है वह विनम्र उद्योग का उपहार है ।
But, oh, dear Friend!
The Poet, gentle creature as he is,
Hath, like the Lover, his unruly times;
Wordsworth पाठकों को संबोधित करते हुए कहते है कि poet या कवि एक विनम्र प्राणी होते है और एक lover या प्रेमी के तरह ही उसका समय पर कोई नियंत्रण नहीं होता है । अर्थात वो कहना चाहते है कि एक प्रेमी के तरह ही उसका समय कैसे कट जाता है उसे पता ही नहीं चलता । वे कहना चाहते है कि उसके लिए समय हमेशा कम पद जाता है ।
His fits when he is neither sick nor well,
Wordsworth कहते है कि एक कवि को दौरे पड़ते है और उसे दौरे ऐसी परिस्थिति में पड़ते है जब न तो वो बहुत बीमार होते है और न ही बहुत अच्छे होते है ।
Though no distress be near him but his own
Unmanageable thoughts:
इस पंक्ति में कवि Wordsworth कहना चाहते है कि किसी भी प्रकार के तनाव उन्हें परेशान नहीं कर सकती सिवाय उसके u manageable thoughts या असहनीय विचार के। अर्थात वो कहना चाहते है कि एक कवि के लिए अपने thoughts या विचारों को manage कर पाना बहुत मुश्किल होता है।
his mind, best pleased
While she as duteous as the mother dove
Sits brooding, lives not always to that end,
फिर वो कहते है कि एक poet का मन तब प्रसन्न होता है जब वह एक माता कबूतर की तरह खयालों में डूबा हुआ रहता है । लेकिन वो हमेशा एक जैसी परिस्थिति में नहीं रहता अर्थात वो हमेशा खयालों में डूबा हुआ नहीं रहता।
But like the innocent bird, hath goadings on
That drive her as in trouble through the groves;
इस पंक्ति में Wordsworth कहना चाहते है कि एक उपवन के विनम्र पक्षी की तरह उसके मन में भी बहुत सारे उसकावे होते है जो उन्हें हमेशा परेशानी में डाल देते है । जिस तरह से एक विनम्र पक्षी संपूर्ण उपवन के भीतर समस्याओं में पड़ा रहता है ।
With me is now such passion, to be blamed
No otherwise than as it lasts too long.
Wordsworth कहना चाहते है कि कवियों में पाए जाने वाले ऐसी जुनून या स्वभाव को वो अपने मन के अंदर महसूस करने लगा है । वो एक कवि के गुणों को अपने अंदर महसूस करने लगा है । वो कहना चाहते है उसे अब लगने लगा है कि अब वो एक कवि बनने वाला है। फिर पहले वाली पंक्ति के भाव को पूरी तरह से प्रकट करते हुए कहता है कि एक कवि के अंदर उसकावे होते है और उसके ऊपर आरोप भी लगते है लेकिन ये आरोप बहुत दिन तक कायम नहीं रहते है ।
